Rengetegen tanultunk angolul dalszövegekből és sorozatokból – és ami még jobb, eközben egészen más nyelvekből is ránk ragadt 1-2 roppant praktikus mondat. Például kapitányokról és hársfákról.
Vulevukuséaávekmoá – avagy “Voulez-vous coucher avec moi?”. Akár az 1974-es, akár a 2001-es bombanős Lady Marmalade-ből ismerted meg, ha nem vagy francia szakos, ez volt az egyik első, amit megtanultál ezen a lehetetlen nyelven. Ja, hogy mit jelent? Csak annyit, hogy ágyba bújsz velem ma éjszaka?
Forrás: Tizdolog